
|
Home /
Hippa/Derechos de Privacidad de Los Clientes |
English |
NOMBRE DEL CENTRO
AVISO DE DERECHOS DE PRIVACIDAD DE LOS CLIENTES
A los clientes se les provee una
copia de este Aviso de Derechos de Privacidad de
los Clientes en español e inglés cuando firman
el documento de Derechos y Responsabilidades del
Paciente y del Centro, o cuando lo pidan.
Para nuestros clientes:
ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y REVELAR
INFORMACIÓN SOBRE SU SALUD Y CÓMO USTED PUEDE
OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. LÉALO CON
CUIDADO.
Este aviso se aplica a todos los documentos
sobre su asistencia médica que se generan por
este Centro, sean hechos por el Centro o por un
proveedor asociado. Nuestra política sobre
proteger información sobre su salud se extiende
a todas las personas autorizadas
profesionalmente que necesitan saber proveerle a
Usted de asistencia médica. La política se
aplica a todas las áreas del Centro incluyendo
todo el personal del Centro, la recepción, la
facturación y la administración. También se
aplica a cualquier entidad o individuo con el
cual contratamos servicios, por ejemplo
proveedores de referencia.
La información sobre su salud privada
Por ser nuestro paciente, creamos historiales
médicos electrónicos y en papel y documentos
acerca de su salud, además de la asistencia y
los servicios que le proveemos a Usted
Necesitamos este historial para proveer
continuidad de asistencia y para cumplir con
ciertos requisitos legales. La ley requiere:
-
que aseguremos que la
información sobre su salud sensible se
mantenga privada
-
que le proveamos a Usted este
Aviso de Derechos de Privacidad de los
Clientes, y
-
que aseguremos que la ley y
sus derechos legales entren en vigencia.
CÓMO PODEMOS USAR Y REVELAR
LA INFORMACIÓN SOBRE SU SALUD
Tratamiento. Podemos usar
la información previamente recopilada sobre
Usted para proveerle con tratamiento o servicios
médicos actuales o futuros. Por eso, podemos, y
es lo más probable que les revelemos su
información a los médicos, enfermeros y otro
personal médico que participan en su asistencia.
Pago. Podemos usar y revelar información
médica sobre Usted acerca de servicios y
procedimientos para pasarle la cuenta y pedirle
el pago a Usted, a su compañía de seguros o a
otra tercera entidad de reembolso, por ejemplo
la Compensación al Trabajador.
Usos de operaciones. Podemos usar y
revelar información sobre su salud para que
funcione eficientemente el Centro y para
asegurarnos que nuestros pacientes reciban
asistencia de alta calidad.
Citas y recordarle a Usted sus citas.
Podemos usar y revelar información sobre su
salud para contactarle y recordarle de sus citas
o del tratamiento médico que Usted recibirá.
Entidades externas. En caso de emergencia,
podemos revelar información sobre Usted a una
entidad que ayude en casos de desastre para que
su familia pueda estar informada acerca de su
condición, situación o localidad.
Investigación. Podemos participar en
investigación sobre el uso de ciertos protocolos
de tratamiento que hayan recibido aprobación
apropiada del gobierno y del Centro. En tal caso,
obtendríamos su consentimiento que identificaría
todos los aspectos de su participación, riesgos,
beneficios y revelaciones posibles.
Requerido por la ley. Revelaremos
información médica sobre Usted cuando lo
requiera la ley federal, estatal o local.
Para evitar una amenaza grave a la salud o a
la seguridad. Podemos usar y revelar
información sobre su salud a la gente que
necesite saberla para evitar una amenaza grave a
su salud o a la salud y la seguridad de otros.
Donación de órganos y tejidos. Si Usted
es un donador de órganos, podemos revelar
información médica a las organizaciones que
manejan la obtención y el transplante de órganos.
Riesgos y asuntos de la salud pública.
Podemos revelar información sobre su salud como
requiere la ley o por su autorización acerca de
ciertas condiciones de salud para prevenir o
controlar enfermedades, heridas o invalidez,
nacimientos o muertes, abuso o abandono de niños
o mayores, reacciones contra medicamentos o
productos, retirada de productos y aviso de
exposición a una condición.
Víctimas de abuso, negligencia, o violencia
doméstica. Podemos revelar información sobre
su salud a la policía, a los servicios sociales
o a otras agencias del gobierno autorizadas a
recibir el informe si sospechamos que Usted es
víctima de abuso, negligencia o violencia
doméstica.
Investigaciones y actividades del gobierno.
Podemos revelar información sobre su salud a una
agencia federal, estatal o local para
actividades de descuido autorizadas por la ley
que tal vez tengan que ver con inspecciones,
licencias, conducta ilegal o cumplimiento con
otras leyes y reglas incluyendo las leyes de
derechos civiles.
Pleitos y disputas. Si Usted está
involucrado en un pleito o una disputa, podemos
revelar información sobre su salud para
responder a una citación, a una citación de la
corte o a un mandato judicial, petición de
descubrimiento u otro proceso legal por otra
persona involucrada en la disputa.
Agencias que velan por el cumplimiento de la
ley. Podemos revelar información sobre su
salud a la policía para responder a un mandato
judicial, una citación, una orden judicial u
otro proceso parecido, para identificar o
localizar un testigo, un sospechoso o un
desaparecido, acerca de una víctima de un delito,
una muerte que consideramos relacionada con
acciones delictivas, conducta delictiva actual,
delitos en las propiedades del Centro o
situaciones de emergencia para denunciar un
delito o los detalles de un crimen.
Coroner, médicos forenses, y directores de
funeraria. Podemos revelar información sobre
su salud a un coroner, a un médico forense o a
un director de funeraria si es necesario.
Seguridad nacional y militar. Si Usted
sirve actualmente en las fuerzas armadas o es un
veterano de guerra, podemos revelar información
sobre su salud a los militares si nos la piden.
Podemos revelar información sobre su salud a
funcionarios federales si están realizando
actividades de seguridad e inteligencia nacional.
Compensación al Trabajador. Podemos
revelar su información si es requerido por las
leyes de compensación al trabajador y otras
leyes y reglas parecidas.
SUS DERECHOS DE PRIVACIDAD
Usted tiene el derecho de:
Inspeccionar y copiar información sobre su
salud Puedes pedir revisarla y obtener una
copia de información sobre su salud que el
Centro guarda mientras el Centro la tenga. Si
Usted pide revisar la información sobre su salud,
el Centro decidirá permitirle revisar una parte
o toda la información que pidió. El Centro puede
cobrar por las copias que Usted pide. Por favor,
pídale esto por escrito al <Director
Ejecutivo(Executive Director)><Contacto de
Privacidad(Privacy Contact)> del Centro.
Corregir la información sobre su salud si
cree que está equivocada o incompleta. Usted
puede pedir que corrijamos la información médica
que el Centro mantiene. Si el Centro acepta su
petición de corregir la información sobre su
salud, el cambio se convertirá en un documento
permanente en su historia médica. Por favor,
pídale esto por escrito al <Director
Ejecutivo><Contacto de Privacidad> del
Centro.
Pedir delimitar la información médica que
revelamos. Usted puede pedir que el Centro
no use ni revele información sobre su salud. Su
petición debe describir detalladamente cómo
quiere limitar la información. El Centro puede
rechazar su petición. Por favor, pídale esto por
escrito al <Director Ejecutivo><Contacto de
Privacidad> del Centro.
Pedir una lista de las revelaciones que hemos
hecho de la información sobre su salud.
Usted puede pedir una lista de las revelaciones
de la información sobre su salud que hemos hecho.
Esta lista no incluirá revelaciones de rutina de
la información sobre su salud para los
propósitos descritos arriba con respecto al
tratamiento, pago, u operaciones del Centro. Por
favor, pídale esto por escrito al <Director
Ejecutivo><Contacto de Privacidad> del Centro.
Pedirnos comunicaciones confidenciales.
No revelaremos la información sobre su salud
excepto como lo hemos descrito en este Aviso.
Sin embargo, Usted puede pedir que le
contactemos a Usted por otro medio o en otra
dirección o que limitemos el número o el tipo de
gente que tiene acceso a información sobre su
salud. Por favor, pídale esto por escrito al
<Director Ejecutivo><Contacto de Privacidad> del
Centro.
Recibir de nosotros una copia en papel de
este Aviso. Usted puede pedir una copia de
este Aviso a cualquier hora.
SU DERECHO DE QUEJARSE
Quejas. Si Usted cree que
sus derechos de privacidad se han violado, puede
hacer un reclamo con el Centro o con el
Secretario del Departamento de Salud y Servicios
Humanos. Todo reclamo debe entregarse por
escrito, y todos los reclamos se investigarán.
CAMBIOS EN ESTE AVISO
Cambios en este Aviso.
Reservamos el derecho de cambiar este Aviso a
cualquier hora. Colocaremos una copia del aviso
actual en el Centro con la fecha de vigencia en
la primera página en la esquina derecha de
arriba. Usted puede pedir una copia del aviso
actual cada vez que visite el Centro para
servicios, o puede llamar al Centro y pedir que
se le mande a Usted el aviso actual.
INFORMACIÓN DE CONTACTO DE
PRIVACIDAD
Si Usted tiene preguntas sobre
este Aviso o quiere hacer una petición, por
favor póngase en contacto con el <Director
Ejecutivo><Contacto de Privacidad> del
Centro:
|
Nombre: |
Cathy Simonis, RN |
|
Dirección: |
720 Pleasanton Rd, San
Antonio, TX 78214 |
|
Teléfono: |
(210)921-3875 |
|
Fax: |
(210)921-3896 |
|
E-mail |
CathySimonis@gonzaba.com |
Este Aviso es vigente a
partir del 9 de Mayo de 2005 |